Friendly people, delicious
galettes.
As you can see in the smaller photograph, you can buy a
galette made of chestnut flour. In the old days - in days of poverty - chestnut flour was part of the staple diet when wheat and other flours were not available. I believe as recently as the Second World War and particularly in Italy.
J'adore les crepes au sarrasin....
ReplyDeleteWe call the Boveteplättar in Sweden.
ReplyDeleteI remembered les galettes from a previous post but didn't have them. WHY did I not try roasted chestnuts from the street vendors??? Guess I must go back right,oui?
ReplyDeleteVirginia, yes I wondered why you didn't try the chestnuts. Perhaps you weren't hungry at the time and really they are not so good cold!
ReplyDeleteUne jambon-fromage pour moi, s'il vous plait!
ReplyDeleteamusant avec ce froid je me dis "je fais des crêpes" et je retourne sur mon micro pour voir qu'à Menton c'est plutôt galettes
ReplyDeletebonjour ! es-tu certaine que le sarrasin se traduise par chestnut ? la photo est belle et les galettes doivent être délicieuses !!!
ReplyDeleteBon appetit, Bergson!
ReplyDeleteNamaki, merci pour votre visite. Le chataigne se traduise par chestnut, donc, le vendeur des galettes fait aussi, les crepes a la farine de chataigne.
Please,Jilly,could you tell me which are the best hotels in Menton
ReplyDeleteThanks to your post,we are planning
to go there at Chrismas week!!!
Thanks in advance for the answer.
All the best.
Anonymous, please can you write me privately. You'll find my email on the blog.
ReplyDeleteThey look just as inviting as the galettes! I'd like to be right there, right now.
ReplyDeleteHi Jilly. Yummy, you are my inspiration today! I've been planning to make an apple galette (de roi) pie and have been procrastinating because I've never made pie dough and am worried that I'll ruin it. I'm going for it today.
ReplyDelete