30 September 2015
29 September 2015
28 September 2015
Mika and puppy
Gorbio. This is Mika with one of his 10 adorable puppies. They are a mix of American Bulldog, Ipso (that's Dad) and Mama, who is called Gandja, and is a mix of Boxer and Golden Retriever.
Not long now and they'll be looking for their forever homes.
~
Gorbio. Voici Mika avec un de ses 10 adorables chiots. Ils sont issus d'un Bouledogue américain, Ipso, le 'papa,' et de Gandja, la 'maman', un mélange de Boxer et Golden Retriever.
Bientôt, ils seront à la recherche de leurs foyers définitifs.
Posted by Jilly at 06:00 2 comments
Labels: Dogs, Villages near to Menton: Gorbio
27 September 2015
Two Hats
Love the hat! But what does he do with it when he's on his motorbike?
~
J'aime le chapeau! Mais qu'en fait-il quand il est sur sa moto?
Posted by Jilly at 05:28 2 comments
Labels: Street Photography
26 September 2015
Street Scene
Santa Margherita, Italy. Bench number one: a local. Bench number two: tourists.
~
Santa Margherita, Italie. Banc numéro un: une habitante. Banc numéro deux: des touristes.
Posted by Jilly at 07:06 2 comments
25 September 2015
24 September 2015
Breath and Shadow
Fontaine de la 'Moua,' Gorbio.
'A human being is only breath and shadow' - Sophocles
~
'Un être humain c'est seulement un souffle et une ombre' - Sophocle
Posted by Jilly at 07:21 4 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
23 September 2015
The 'Da Mitchou' wedding
Yesterday Olivier and Michelle (Mitchou), owners of Menton's well-known restaurant Da Mitchou on the beach at Garavan, got married in Gorbio. With over 300 guests the wedding was held in the square outside the Mairie.
~
Hier, Olivier et Michelle, les propriétaires de restaurant bien connu de Menton "Da Mitchou" sur la plage de Garavan, se sont mariés à Gorbio. Avec plus de 300 invités, le mariage a eu lieu sur la place devant la mairie.
Posted by Jilly at 07:22 1 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
22 September 2015
The Fete of the Communal Oven
The Fete of the Communal Oven in Gorbio. The eating and drinking is almost over - children sit at their special table and Auriane and Romain dance. Meanwhile, Michel Isnard, our ever hard-working mayor, who does so much for our village, clears the dishes.
~
La Fête du Four Communal à Gorbio. On a presque terminé de manger et de boire - les enfants sont assis à leur table spéciale et Auriane et Romain dansent. Pendant ce temps, Michel Isnard, notre maire qui ne cesse jamais de travailler dur et qui fait tant pour notre village, débarrasse les plats.
Posted by Jilly at 06:43 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
21 September 2015
Wheeeeeeeeeee...
The Fete du Four took place yesterday in Gorbio village. Once a year the ancient communal oven is lit and everyone brings their dishes to be cooked by Franco. And then we eat and drink, dance and sing. Food is shared around and a good time had by all.
Here Auriane, who has two children of her own, is playing with Alice, the daughter of her neighbour. Gorbio is like that! One big family.
~
La Fête du Four a eu lieu hier dans le village de Gorbio. Une fois par an, l'ancien four communal est allumé et tout le monde apporte ses plats à cuire à Franco. Et puis on mange, on boit, on danse et on chante. Les plats sont partagée à la ronde et c'est un bon moment pour tous.
Voici Auriane, maman de deux enfants, qui joue avec Alice, la fille de sa voisine. Gorbio est comme ça! Une grande famille.
Posted by Jilly at 06:02 5 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
20 September 2015
Bastion
This is the Bastion, the interior of which was renovated by Jean Cocteau himself and now houses a small part of his art. The rest, of course, is in the main Musée Cocteau.
~
Voici le Bastion dont l'intérieur a été rénové par Jean Cocteau lui-même et qui abrite aujourd'hui une petite partie de ses oeuvres. Le reste, bien sûr, se trouve dans le grand Musée Cocteau.
Posted by Jilly at 07:38 2 comments
Labels: Beach and Sea, Museums
19 September 2015
Talking Italian
I love Italians! They are incapable of talking without waving their hands about - even on a motorbike!
~
J'adore les Italiens ! Ils sont incapables de parler sans agiter leurs mains - même sur une moto !
Posted by Jilly at 07:10 2 comments
Labels: Italy - Rapallo
18 September 2015
Thirsty
Bouchette, the Bassett Hound, followed me as I climbed the tiny streets of Gorbio village. When she got to this pump, she stood with her head under the tap waiting for me to turn the handle and give her a drink.
~
Bouchette, le Basset Hound, me suivait alors que je montais les ruelles du village de Gorbio. Quand elle est arrivée à cette pompe, elle a mis sa tête sous le bec de sortie d'eau en attendant de moi que je tourne la poignée pour lui donner à boire.
Posted by Jilly at 07:29 3 comments
Labels: Dogs, Villages near to Menton: Gorbio
17 September 2015
16 September 2015
Night Light
Roquebrune-Cap-Martin with Monaco in the distance.
~
Roquebrune-Cap- Martin avec Monaco en arrière plan.
Posted by Jilly at 08:30 4 comments
15 September 2015
L'Amour
Day trip to Portofino:
When Italians want to hug or kiss, they do so, oblivious to tourists who are photographing them.
~
Lorsque les Italiens ont envie de s'embrasser, ils le font sans se soucier des touristes qui les photographient.
Posted by Jilly at 07:43 2 comments
Labels: Italy - Portofino, Street Photography
14 September 2015
13 September 2015
Portofino Pooch
Yesterday, a group of us from Gorbio, went on a trip to Portofino. Couldn't resist this boy and his dog outside his parents' gallery in the port. The Jack Russell terrier is called Marquis.
~
Hier, avec un groupe de Gorbio, nous sommes allés en voyage à Portofino. Impossible de résister à ce garçon et son chien à l’extérieur de la galerie de ses parents sur le port. Le Jack Russell s'appelle Marquis.
Posted by Jilly at 09:53 3 comments
Labels: Dogs, Villages near to Menton: Portofino
Portrait
A very kind and generous portrait published in Nice-Matin yesterday. Thank you so much to journalist, Vincent Bassouls.
(For my non-French speaking friends, I'll do a translation sometime)
~
Un très gentil et généreux portrait publié dans Nice-Matin hier. Merci beaucoup au journaliste, Vincent Bassouls.
Posted by Jilly at 08:51 4 comments
Labels: Miscellany
12 September 2015
11 September 2015
Toned
A bench outside a house in Gorbio makes a welcome place to rest for these visitors. It was the orange tones - the wall, the door, the cat, the woman's hat - that caught my eye.
~
Un banc à l'extérieur d'une maison à Gorbio est un lieu d'accueil reposant pour ces visiteurs. Ce sont les tons orange - le mur, la porte, le chat, le chapeau de la femme - qui ont attiré mon oeil.
Posted by Jilly at 09:25 5 comments
Labels: Cats, Villages near to Menton: Gorbio
10 September 2015
Rhythm of the 50s! - Shave by the Sea
~
Il semble que lors d'une soirée années 50 à Menton , vous pouvez vous faire raser si vous voulez ! Qui le savait?
Posted by Jilly at 08:23 2 comments
Labels: Beach and Sea, Fêtes
09 September 2015
Rhythm of the 50s!
L'Association "Rhythm of the 50s Club" a organisé une 'Independence 'Roll' le 11 Juillet, le premier week-end après le Jour de l'Indépendance en Amérique.
Plus demain ...
Posted by Jilly at 07:58 2 comments
Labels: Fêtes
08 September 2015
07 September 2015
Passage to the sea ...
A passageway that connects the pedestrian street to the sea.
~
Un passage qui relie la rue piétonne à la mer.
Posted by Jilly at 07:30 7 comments
Labels: Beach and Sea
06 September 2015
Derelict in Sospel
You could say this house in Sospel is in need of a little work!
~
Vous pourriez dire que cette maison à Sospel a besoin d'un peu de travail!
Posted by Jilly at 07:27 4 comments
Labels: Villages near to Menton: Sospel
05 September 2015
The Colours of Menton
This is a photo I took over three years ago but thought I'd show it again. The colours of Menton - by day or night - are always entrancing.
~
Voici une photo que j'ai prise il y a plus de trois ans, mais j'ai pensé que je pouvais la montrer encore. Les couleurs de Menton - de jour ou de nuit - sont toujours enchanteresses.
Posted by Jilly at 07:44 3 comments
Labels: The Old Town
04 September 2015
A Village Wedding - Celebration!
Posted by Jilly at 08:06 2 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
03 September 2015
A Village Wedding - the Kiss
Muriel et Doudou. And after the wedding ceremony... the kiss.
~
Et après la cérémonie de mariage ... le baiser.
Posted by Jilly at 07:38 1 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
02 September 2015
A Village Wedding - 'Yes'
Posted by Jilly at 07:55 3 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
01 September 2015
A Village Wedding
A very popular couple who live in Gorbio village, got married last weekend - after 24 years together!
Muriel et Doudou, your love and happiness is so precious to witness.
More tomorrow ...
~
Un couple très appéciés qui vivent dans le village de Gorbio, se sont mariés le weekend dernière - après 24 ans de vie commune!
Muriel et Doudou, etre témoin de votre amour et de votre bonheur est une chose si précieuse.
Posted by Jilly at 07:47 1 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio