Showing posts with label Beach and Sea. Show all posts
Showing posts with label Beach and Sea. Show all posts

16 October 2013

Colours of the South


Dawn over Menton with Italy beyond. That's part of Elsa Plage in the foreground.

*****

Aube sur Menton avec l'Italie dans le fond. Au premier plan, une partie d'Elsa Plage.

06 October 2013

Dawn over Menton - the Runner


It looks as if we've got a little series here - so here's a third photo of dawn in Menton.  When you've cloud like this which then catches the light, it's irresistible to try and capture in a photograph.

*****

Il semble que nous ayons une petite série en ce moment - voici donc une troisième photo de l'aube à Menton. Quand vous avez nuage comme celui-ci, qui capte la lumière, il est irrésistible pour de ne pas essayer de le photographier.




05 October 2013

Dawn over Menton - Colours


This photo was taken four minutes before the one you saw yesterday - the sun hidden behind a cloud.

*****

Cette photo a été prise quatre minutes avant celle que vous avez vue hier - le soleil est caché derrière un nuage.

04 October 2013

Dawn over Menton - Walking the dog ...


Walking the dog ...

*****

Promenade avec le chien ...

06 September 2013

Early One Morning ...


Early morning at Roquebrune-Cap-Martin. We are looking towards Menton and Italy beyond. That's the Old Town of Menton on the left tucked into the hills.

*****

Tôt le matin à Roquebrune-Cap-Martin. Nous regardons vers Menton et au-delà vers l'Italie. Sur la gauche, nichée au creux des collines, c'est la vieille ville de Menton.

02 September 2013

Summer Days


'To myself I am only a child playing on the beach, while vast oceans of truth lie undiscovered before me. ' ~ Isaac Newton

*****

'Pour ma part, je ne suis qu'un enfant jouant sur la plage, tandis que de vastes océans de vérité se trouvent inconnus devant moi.'  ~ Isaac Newton

24 August 2013

The White House


This beautiful property at Roquebrune-Cap-Martin is set in pristine gardens with mature trees, palms and statuary. Goodness, I sound like a Realtor!  It's at Golfe Bleu and like many villas is best seen from the sea. 

Thanks so much to dear friend John for a fabulous day on the water.

*****

Cette belle propriété de Roquebrune-Cap-Martin est située dans des jardins naturels avec des arbres matures, des palmiers et des statues. Bonsang! Je parle comme un agent immobilier! C'est au Golfe Bleu et comme beaucoup de villas il vaut  mieux la voir de la mer.

Merci beaucoup à mon ami John pour une fabuleuse journée en mer. 




23 August 2013

Flyboarding in Menton


Today, we are leaving the Flamenco in Gorbio and returning to Menton: sun, sea and all the good things that happen in summer. However I do have more photos of other flamenco dancers and perhaps will post them on a cold rainy day in winter when we will all need a little Spanish passion!


This is what happens when you fall off a Flyboard.  Bet that hurts! Crash helmet obligatory, of course.

Flyboard seems to be all the craze at many beaches along the coast.

Another time I'll hope to be nearer the action. I was on a boat a long way away and the boat was rocking!

Tomorrow: Flamenco!

*****

Aujourd'hui, nous quittons le Flamenco à Gorbio et nous retournons à Menton: le soleil, la mer et toutes les bonnes choses qui se produisent en été. Cependant, j'ai encore beaucoup de photos d'autres danseurs de flamenco et peut-être les publierai-je un jour froid et pluvieux d'hiver, quand nous aurons tous besoin d' un peu de passion espagnole! 

C'est ce qui arrive quand vous tombez d'un Flyboard. Je parie que ça fait mal!  Casque obligatoire pour les accidents, bien sûr.
 

Le Flyboard semble avoir toutes les faveurs sur de nombreuses plages le long de la côte.

La prochaine fois, j' espère être plus près de l'action.  J'étais sur un bateau au loin et le bateau se balançait!

Demain: Flamenco!


15 August 2013

Summer on a Boat


Swimming off the end of a boat in the Bay of Roquebrune-Cap-Martin.

For the remaining photos of 'Artists of Gorbio Village,'  please click on my Facebook page.

*****

Natation à l'extrémité d'un bateau dans la baie de Roquebrune-Cap-Martin.

Pour les photos restantes de "Artistes du village de  Gorbio,"  cliquez, s'il vous plait, sur ma page Facebook.

08 August 2013

Bring the Sun Screen ...


08h.00

Fancy a day at the beach?

*****

Envie d'une journée à la plage?
 

05 August 2013

Splash!



It's hot and humid here at the moment.  This guy obviously has the solution.

*****

Ici, il fait chaud et humide pour le moment. Ce jeune homme a évidemment la solution.

20 July 2013

Fancy a swim?


Fancy an early morning swim in Menton?

*****

Envie d'une baignade matinale à Menton? 

12 July 2013

The Magic of Menton


This is the same beach we saw yesterday, when it was full of holiday makers. This photo was taken at 7h.45 nearly two hours earlier - and as you'll see there is hardly a soul on the beach. The light is much better for a photo too, of course.


*****


C'est la même plage que nous avons vue hier, quand elle était pleine de vacanciers. Ce photo a été prise à 7h.45, deux heures plus tôt - et comme vous le voyez, il y a peu d' âme sur la plage. Cependant, la lumière est bien meilleure pour une photo, bien sûr.

11 July 2013

Summer in Menton


Love it or hate it, this is Menton in summer and it's only 9h.45 - imagine the crowds later ...

*****

Qu'on aime ou qu'on déteste, c'est Menton en été et il est seulement 9h.45 - imaginez la  foule plus tard ...

09 July 2013

A Walk on the Sea Wall


A walk on the sea wall that sweeps around the Old Port of Menton.

*****

Une promenade sur la digue qui s'étend autour du Vieux-Port de Menton.

28 May 2013

Across the Border


Looking towards Italy from the Bastion.

~~~~~

Depuis le Bastion, en regardant vers l'Italie.


10 April 2013

Rain, rain, rain ...


Come to the sunny French Riviera!

~~~~~

Venez dans le sud ensoleillé de la France!



18 March 2013

A Touch of the Sun


We are having very changeable weather in Menton - normal for March I'm sure.

So one day rain, the next a day where people lie in the sunshine. 

You saw these terraces in yesterday's photo.

~~~~~

Nous avons une météo très changeante à Menton - en Mars,  je suis sûre que c'est normal.

Donc, un jour de la pluie et le jour suivant les gens prennent le soleil.

Vous avez vu ces terrasses sur la photo d'hier.

17 March 2013

Sun and Shade




              'Keep your face always toward the sunshine - and shadows will fall behind you.'

~~~~~

'Gardez votre visage toujours vers le soleil - et les ombres tomberont derrière vous. '


Walt Whitman
( Poète, 1819-1892) 

14 March 2013

Zen Garden - the Elysée Reclus


Palms in the Jardin Elysée Reclus,  a zen garden at the base of the Borrigo valley, facing the sea.

Always a calm place to sit and think ...

~~~~~

Les palmiers du Jardin Elysée Reclus, au bas  du Borrigo qui est un jardin zen face à la mer.

Un endroit toujours calme pour s'asseoir et réfléchir ...

Related Posts with Thumbnails