Showing posts with label Gardens - La Serre de la Madone. Show all posts
Showing posts with label Gardens - La Serre de la Madone. Show all posts

30 April 2016

Wisteria


A delicate species wisteria frames Laurence Johnston's villa in the garden of the Serre de la Madone.

~

Une délicate espèce de glycine encadre la villa de Laurence Johnston dans le jardin de la Serre de la Madone.

18 June 2014

La Serre de la Madone - Balcony


A narrow balcony at the villa of Lawrence Johnston in the gardens of the Serre de la Madone.  The red bougainvillea has crept over the wall.  The vine is yet to flower.

*****

Un balcon étroit de la villa de la Serre de la Madone. Le bougainvillier rouge s'est glissé sur un mur. La vigne est encore en fleur. Je crois me souvenir qu'il y a un chèvrefeuille. 

17 June 2014

La Serre de la Madone - the Orchid Tree


A young orchid tree ( Bauhinia) grows through a hedge in the gardens of the Serre de la Madone.

*****

Un jeune arbre à orchidée (Bauhinia) se développe à travers une haie dans les jardins de la Serre de la Madone.



  

16 June 2014

La Serre de la Madone - Waterlilies


Waterlilies in the gardens of the Serre de la Madone.

*****

Nénuphars dans les jardins de la Serre de la Madone.







15 June 2014

La Serre de la Madone - Vaulted Walkway


A vaulted walkway at the Serre de la Madone.

*****

Un passage voûté à la Serre de la Madone.

04 June 2014

La Serre de la Madone - Donkey Ride


Donkey rides for the children, through the gardens of the Serre de la Madone, were part of the weekend's festivities. Wish I was a child...

*****

Des balades à dos d'âne pour les enfants à travers les jardins de la Serre de la Madone faisaient partie des festivités du week-end dernier.  J'aurais aimé être  une enfant ... 



03 June 2014

La Serre de la Madone - Philippe Mazza and the 'Chivas Regal'


Yesterday we saw Philippe Mazza and his Model T Ford from 1923.  He offered me a drink of this Chivas Regal at 10 in the morning! I declined. He insisted. 'Oh alright,' I said, 'just a sip.' He poured me an enormous slug and I took a sip. It was cold tea!

*****

Hier, nous avons vu Philippe Mazza et son Ford modèle T 1923. Il m'a offert un verre de ce Chivas Regal à 10 heures du matin! J'ai refusé. Il a insisté. J'ai dit" Eh bien d'accord, juste une goutte."  Il m'a versé une énorme part et j'en ai bu une gorgée.  C'était du thé froid!

02 June 2014

La Serre de la Madone - the 'Great White Hunter'


June is 'Garden Month' in Menton and it started with a massive plant sale at the Bastion and with two of Menton's most famous gardens 'en Fete.'

We are in the gardens of the Serre de la Madone and this is the 'Great White Hunter' Philippe Mazza posing alongside his fabulous 1923 Model T Ford.  He bought it from HSH Prince Rainier III of Monaco.

*****

Juin est « le Mois des Jardins " à Menton. Cela a commencé avec une grande vente de plantes au Bastion ainsi que  deux des plus célèbres jardins de Menton en fête.

Nous sommes dans les jardins de la Serre de la Madone et c'est le « Grand Chasseur Blanc" Philippe Mazza posant aux côtés de sa fabuleuse Ford Modèle T 1923. Il l'a achetée à SAS le Prince Rainier III de Monaco.



26 April 2014

Serre de la Madone - Rosa Banksia


Rosa Banksia tumbles over a building in the gardens of the Serre de la Madone.  This beautiful rose has no thorns and comes in a single or double variety.  This one is single -  so delicate.

*****

Rosa Banksia tombe sur un bâtiment dans les jardins de la Serre de la Madone. Cette belle rose n'a pas d'épines et peut être de variété simple ou double. Celle-ci est simple - tellement délicate.

24 April 2014

Serre de la Madone - Rings of Growth


The gardeners of the Serre de la Madone wouldn't cut down a tree for no good reason. Perhaps it is one that fell during the floods earlier this year? Look carefully and you can count the age of the tree in the growth rings.

*****

Les jardiniers de la Serre de la Madone n'abattraient pas un arbre sans une raison valable. C'en est peut-être  un qui est tombé lors des inondations du début de cette année? Regardez attentivement et vous pourrez compter l'âge de l'arbre grâce à ses cernes de croissance (cercles).




23 April 2014

Serre de la Madone - the Old Jar


A beautiful old pot in the gardens of the Serre de la Madone.

*****

Une belle jarre ancienne dans les jardins de la Serre de la Madone.


22 April 2014

Serre de la Madone - Lady and Mailbox


A small sculpture alongside a mailbox.  You see this as you enter the beautiful gardens of the Serre de la Madone in Menton.

Don't you love the detail of the the roof over the mailbox?

*****

Une petite sculpture à côté d'une boîte aux lettres. On voit cela lorsqu'on entre dans les beaux jardins de la Serre de la Madone à Menton.
 

Aimez-vous le petit toit au dessus de la boîte aux lettres?

20 June 2013

The Orchid Tree



One of my favourite trees - the orchid tree. Seen here in front of Lawrence Johnston's villa at the gardens of the Serre de la Madone. It's a variety of Bauhinia from south east Asia.


*****
 
Voici un de mes arbres préférés: l'arbre orchidée. On le voit ici en face de la villa de Lawrence Johnston dans les jardins de la Serre de la Madone. C'est une variété de Bauhinia du sud-est asiatique.

05 June 2013

The Fried Egg Flower


You see this beautiful plant from time to time in the gardens of the south. Here it is at the Serre de la Madone. It's Latin name is Romneya coulteri and it originates from Mexico. The common names are Matilija poppy or fried egg flower - and you can see why!

It grows from rhizomes - hard to get going at first but later it can take over a hillside. Pretty, isn't it?

~~~~

Vous voyez parfois cette belle plante  dans les jardins du sud. Ici, elle pousse à la Serre de la Madone. Son nom latin est Romneya coulteri et elle est originaire du Mexique. Ses noms communs sont Pavot de Matilija ou de fleur d'oeufs au plat - et vous pouvez voir pourquoi!

Elle  se développe à partir de rhizomes - difficile en début de croissance, mais par la suite, elle peut coloniser une colline. Jolie, n'est-ce pas?


04 June 2013

Dreaming at the Serre de la Madone


A young boy pushes the main door of Lawrence Johnston's villa at the Serre de la Madone in Menton. We are suddenly back in the 1920s when he created this beautiful garden. 

The little boy reminds me of the angelic child, Tadzio in Visconti's film Death in Venice. Thomas Mann published the book in 1912.

Just dreaming ... the Serre de la Madone can do that to you ...

~~~~~

Un jeune garçon pousse la porte principale de la villa de Lawrence Johnston à la Serre de la Madone à Menton. Nous sommes tout à coup dans les années 1920 quand il a créé ce magnifique jardin.
Le petit garçon me rappelle Tadzio,l'angélique enfant du film "Mort à Venise" de Visconti. Thomas Mann avait publié le roman en 1912.


Juste du rêve ... la Serre de la Madone peut faire cela pour vous ... 

24 April 2013

Honeysuckle


Honeysuckle grows up the walls and frames the windows of the villa at the Serre de la Madone.

~~~~~

Un chèvrefeuille pousse sur les murs et encadre les fenêtres de la villa de la Serre de la Madone.

16 April 2013

Venus and the Artist


No surprise that the gardens of the Serre de la Madone are so beloved by artists.

~~~~~

Ce n'est pas une surprise si les jardins de la Serre de la Madone sont tant aimés par les artistes.

14 August 2012

Lotus


The Lotus flower grows in several of Menton's famous gardens. These pics were taken in the Serre de la Madone.

The sacred Lotus, Nelumbo nucifera, is an important spiritual symbol in Eastern religions. It represents purity, divine wisdom, and the individual's progress from the lowest to the highest state of consciousness.

All parts of the lotus are edible. Apparently the seeds, which can be eaten raw or cooked, have a chestnut-like flavour. The lotus grows in water and some people think it's a type of waterlily but it isn't? There is no relation to the water lily.

Look at the extraordinary circular seed pods. Look at the light and shade created by the beautiful leaves. And then look at the glorious flower. Isn't it a wonder ...

~~~~~

La fleur de lotus pousse dans plusieurs célèbres jardins de Menton . Ces photos ont été prises dans la Serre de la Madone.

Le Lotus sacré, Nelumbo nucifera, est un symbole spirituel important dans les religions orientales. Il représente la pureté, la sagesse divine, et les progrès de l'individu du plus bas au plus haut niveau ​​de conscience. 


Toutes les parties du lotus sont comestibles. Apparemment, les graines, qui peuvent être mangées crues ou cuites, ont une saveur de châtaigne. Le lotus pousse dans l'eau et certaines personnes pensent qu'il s'agit d'un type de nénuphar, mais ce n'est pas le cas. Il n'a aucun rapport avec le nénuphar.

Regardez les extraordinaires gousses de graines rondes. Regardez la lumière et l'ombre créées par les belles feuilles. Et enfin regardez la fleur glorieuse. N'est-elle pas merveilleuse ...

04 November 2011

Through a Wall, Squarely


A square cut in a wall creates a frame at the Gardens of la Serre de la Madone.

~~~~~

Une ouverture carrée dans un mur crée un cadre dans les Jardins de La Serre de la Madone.

13 August 2011

Bougainvillea


Bougainvillea against an old wall in the gardens of the Serre de la Madone.

~~~~~

Des Bougainvillées contre un vieux mur dans les jardins de la Serre de la Madone.

Related Posts with Thumbnails