10 August 2015
27 April 2015
Hôtel Impérial
This was taken through a glass door in the Palais Carnoles. Low clouds hang over the beautiful Hotel Imperial built by architect, Georges Hans Tersling in 1913.
~
Ceci a été pris à travers une porte vitrée dans le Palais Carnolès. Des nuages bas s'accrochent au bel Hôtel Impérial construit par l'architecte, Georges Hans Tersling, en 1913.
Posted by Jilly at 07:26 3 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles, Hotels
02 June 2013
Palais Carnoles - Végétal Emoi
The gardens of the Palais Carnoles in Menton are famous for citrus fruit and also for the dozens of scuptures on display. And at the moment, there's an extra surprise, an exhibition of beautiful photography, called Végétal Emoi, by the Nice-based group Collectif Photon. Here you see photographs by Henri Limousin, Valerie Marco and Jacqueline Miot. The exhibition continues until the 27th October.
------
Les jardins du Palais Carnolès à Menton sont célèbres pour leurs agrumes et aussi pour les dizaines de sculptures qui y sont exposées. Et en ce moment, il y a une surprise supplémentaire, une belle exposition de photographies appelée: Végétal Emoi, par le groupe niçois Collectif Photon. Ici, vous voyez les photographies de Henri Limousin, Valérie Marco et Jacqueline Miot. L'exposition se poursuit jusqu'au 27 Octobre.
Posted by Jilly at 07:00 4 comments
Labels: Art, Gardens - Palais Carnoles
13 November 2011
The Zebra-striped Rhino
The gardens of the Palais Carnoles. Shadows from a cycad make this rhinoceros look more like a zebra. The sculpture is the work of Ukrainian artist, Alexandra de Lazareff.
~~~~~
Les jardins du Palais Carnolès. Les ombres du cycas font que ce rhinocéros ressemble plutôt à un zèbre. La sculpture est l'œuvre de l'artiste ukrainien, Alexandra de Lazareff.
Posted by Jilly at 06:44 5 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles, Sculptures
07 June 2011
The Flowerpot Men
Someone in the gardens of the Palais Carnoles has had fun constructing these Flowerpot Men?
Anyone remember 'Bill and Ben Flowerpot Men? '
This video is from 1953.
~~~~~
Quelqu'un dans les jardins du Palais Carnoles a eu beaucoup de plaisir à construire ces Flowerpot Men?
Cette vidéo pour les enfants en Royaume Uni est de 1953. Bill and Ben Flowerpot Men!
Posted by Jilly at 07:04 8 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles
06 June 2011
Le Potager des Princes
June is 'garden month' in Menton and a feature of several of Menton's famous gardens this year is the vegetable garden or 'potager.'
We are in the gardens of the Palais Carnoles which is a garden dedicated to citrus trees - it has a celebrated collection of oranges, lemon, grapefruit and so on. Here you see the beds under planted with young vegetables and everywhere you turn you also see a sculpture. In one area there are raised beds mulched with straw.
Not long ago Prince Albert of Monaco, who is very much into the environment, and his soon to be bride, Charlene Wittstock, officially opened this 'Potager des Princes.'
The head gardener, Franck Roturier, is in charge of 70 gardeners who care for all the public gardens of Menton.
~~~~~
Juin est le Mois des Jardins à Menton et le thème de plusieurs des célèbres jardins mentonnais cette année est "le potager".
Nous sommes dans les jardins du Palais Carnolès dédiés aux agrumes - on y trouve une remarquable collection d'oranges, citrons, pamplemousses et autres espèces d'agrumes.Ici vous pouvez voir les parterres plantés de jeunes légumes et partout où vous vous tournez, vous pouvez voir aussi une sculpture. Dans un secteur il y a des parterres surélevés protégés avec de la paille.
Il y a peu de temps, le prince Albert de Monaco, qui porte beaucoup d'intérêt à l'environnement ,accompagné de sa future épouse Charlène Wittstock, a ouvert officiellement ce «Potager des Princes.
Le jardinier en chef, Franck Roturier, est en charge des 70 jardiniers qui s'occupent de tous les jardins publics de Menton.
Posted by Jilly at 06:58 4 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles
31 May 2011
The Lemon Seller
This sculpture in the gardens of the Palais Carnoles is called La Limounaire, by Jacqueline Verdini. Limounaire is a Mentonnais word that means the lemon seller.
~~~~~
Cette sculpture qui se trouve dans les jardins du Palais Carnoles s'appelle Le Limounaire, oeuvre de Jacqueline Verdini. Limounaire est un mot Mentonnais qui signifie vendeur de citrons.
Posted by Jilly at 07:44 8 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles, Sculptures
21 May 2011
The Watchman by Nicolas Lavarenne
This poor man has been stuck up a pole in the gardens of the Palais Carnoles for as long as I can remember. He's called Le Grand Guetteur (The Tall Watchman) by the sculptor, Nicolas Lavarenne (see video) He represents a man in medieval times who acted as watchman in the defence of his hilltop village.
~~~~~
Depuis aussi longtemps que je me souvienne,ce pauvre homme est perché sur un poteau dans les jardins du Palais Carnolès. On l'appelle Le Grand Guetteur, oeuvre du sculpteur Nicolas Lavarenne (voir video). Il représente un homme du Moyen Age qui occupe la fonction de guetteur pour assurer la défense de son village perché.
Posted by Jilly at 07:05 10 comments
Labels: Gardens - Palais Carnoles, Museums, Sculptures