Showing posts with label Gardens - Val Rahmeh. Show all posts
Showing posts with label Gardens - Val Rahmeh. Show all posts

16 October 2012

Jardin Val Rahmeh - the Bolivian Fuschia


This is a species of fuschia, called Fuschia Boliviana,  native to southern Peru, Bolivia and northern Argentina. It was in full flower in the Jardin Val Rahmeh in early June.

Pretty, isn't it? 

~~~~~

Il s'agit d' une espèce de fuschia, appelé Fuschia Boliviana, originaire du sud du Pérou, de Bolivie et du nord de l'Argentine. Il était en pleine floraison dans le Jardin du Val Rahmeh à Menton, au début de Juin.

Joli, n'est-ce pas?

15 October 2012

Jardin Val Rahmeh - the Light Bulb


This lamp hangs from a corner of the villa in the Val Rahmeh garden in Menton.

Don't you love how 'everything old becomes new again?' Note the obligatory new style (energy saving) light bulb in the old glass shade.

~~~~~

Cette lampe est suspendue dans un angle de la villa du jardin Val Rahmeh à Menton.

N'aimez-vous pas le fait que "tout ce qui est ancien redevient nouveau?" Notez l'ampoule actuelle obligatoire (économie d'énergie) dans le vieux lampadaire en verre.

09 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Tree Echium


This is a plant that simply got too heavy to stand up, so it grew lying down.

It's a white form of the Tree Echium. (Echium pininana var. alba  'Snow Tower')  It's a hardy biennial that grows a large rosette of silver-grey leaves in the first year, and a very tall white flower spike up to 4.5 metres  high in the second year and flowers from June to September.

The smaller photo gives an idea of its size if you compare it to the bench or the path where it grows. Quite wonderful and extraordinary, don't you think? 

~~~~~

Voici une plante tout simplement trop lourde pour rester debout et  qui s'est donc couchée.

C'est une espèce blanche de l' Echium en arbre  (Echium pininana var  Alba 'Snow Tower).  Il s'agit d'une bisannuelle rustique qui donne une grande rosette de feuilles gris argenté la première année, et ensuite une très grande hampe florale blanche pouvant atteindre jusqu'à 4,5 mètres de haut dans la deuxième année de floraison de Juin à Septembre.


La petite photo donne une idée de sa taille si on la compare au banc ou à l'emplacement où elle se développe.  C'est merveilleux et extraordinaire n'est-ce pas?


08 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Pergola


After Lord Percy Radcliff left the villa and garden of Val Rahmeh it was acquired, in 1957, by Miss May Campbell (1900-1982) and she increased the size of the garden by buying a second garden which is accessed by a bridge. In 1966, Miss Campbell sold the villa and garden to the State, who transferred it to the Ministry of National Education where it now houses a research centre specializing in Mediterranean flora. It's managed by the National Museum of Natural History and is known as Menton's Exotic Botanical Garden.

Here's a charming pergola you find as you wander thru this lovely garden.


~~~~~

Après le départ de Lord Percy Radcliff de la villa et du jardin du Val Rahmeh, ceux-ci furent acquis par Miss May Campbell (1900-1982 ) en 1957. Elle  agrandit la propriété en achetant un second jardin auquel on accède par un pont. En 1966, Miss Campbell vendit la villa et le jardin à l'État, lequel les  transféra au ministère de l'Education nationale qui y abrite aujourd'hui un centre de recherche,  spécialisé dans la flore méditerranéenne. Ce centre est géré par le Musée National d'Histoire Naturelle et il est connu sous le nom de Jardin botanique exotique de Menton.

Voici une pergola de charme que vous trouverez en vous promenant à travers ce beau jardin.

07 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Giant Pot


Eventually, this property was bought, in 1905, by Lord Radcliff, the ex-governor of Malta and his wife, Rahmeh, hence the name of the garden.  They added to the original villa and bought adjoining agricultural land, mostly planted with olive trees, some of which you can still admire in the garden, along with two of the original orange trees. 

Here you see a beautiful old pot which stands in front of a corner of the villa. And in the background, horticultural students take a class in the sunshine.

More tomorrow ...

~~~~~

Finalement, cette propriété a été achetée, en 1905, par Lord Radcliff, ex-gouverneur de Malte et son épouse, Rahmeh, d'où le nom du jardin. Pour les adjoindre à la villa d'origine, ils ont acheté des terres agricoles adjacentes, principalement plantées d'oliviers, dont certains que vous pouvez encore admirer dans le jardin, ainsi que deux orangers d'origine. La famille Radcliff a quitté la propriété et le jardin en terrasse vers le milieu du XXe siècle.

Ici, vous voyez une belle jarre ancienne qui se trouve en face d'un coin de la villa. Et dans le fond, des étudiants en horticulture prennent un cours  en plein soleil.


Demain, la suite ...




06 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Monogram



... and yet another shot of the same old gate as we've seen yesterday and the day before. The property was built in the late 19th century by a noble family of Menton, De Monléon, who left their monogram on this old portal. You see this gateway from avenue Saint Jacques but nowadays you enter the garden higher up this narrow street. The portal, as you see, is dated 1875.

~~~~~

... et encore une autre photo du même vieux portail que nous avons vu hier et la veille. La propriété a été construite au 19e siècle par une famille noble de Menton, les De Monléon, qui ont laissé leur monogramme sur le vieux portail. On peut voir cette entrée depuis l'avenue Saint-Jacques, mais aujourd'hui, vous entrez dans le jardin dans une partie supérieure de cette rue étroite. Le portail, comme vous le voyez, est daté de 1875.

05 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Olive Oil Jar


The Val Rahmeh garden in Menton: Here's a look at the other side of the old gate we saw yesterday. Through the wrought iron bars, a beautiful old pot once used to store olive oil.

~~~~~

Le jardin Val Rahmeh à Menton: Voici un aperçu de l'autre côté de l'ancien portail que nous avons vu hier. A travers les barreaux en fer forgé, on voit une belle jarre ancienne qui servait autrefois à la conservation de l'huile d'olive.

04 September 2012

Val Rahmeh Garden - the Gateway


A pretty gate at the Val Rahmeh garden.

~~~~~

Un joli portail au jardin Val Rahmeh.

16 August 2012

Val Rahmeh Garden - Not Drinking Water ...


This pretty niche is one of the first details you notice as you enter the Val Rahmeh garden.

Tomorrow: Flamenco!

---------------

Cette jolie niche est l'un des premiers détails que vous remarquez quand vous entrez dans le jardin du Val Rahmeh. 

Demain: Flamenco!

15 August 2012

Jardin Botanique Exotique du Val Rahmeh


 Menton is famous for its gardens. This photo shows a corner of the villa at the Jardin Botanique Exotique du Val Rahmeh - one we've not yet visited.

The property was originally owned by the Monléon family. In 1905 it was bought by Lord Radcliffe, a former governor of Malta and was used to grow subtropical and tropical plants. Later it passed to Miss May Campbell, a rich English lady, and then to France's National Natural History Museum. It retains the air of an Arts and Crafts private garden.

~~~~~

Menton est célèbre pour ses jardins. Cette photo montre un coin de la villa du Jardin Botanique Exotique du Val Rahmeh - celui que nous n'avons pas encore visité.

La propriété appartenait initialement à la famille de Monléon. En 1905, elle a été rachetée par Lord Radcliffe, ancien gouverneur de Malte et fut utilisée pour la culture de plantes tropicales et subtropicales. Plus tard, elle passa à Miss May Campbell, une riche dame anglaise, puis au Musée National d'Histoire Naturelle de France. Elle conserve l'aspect d'un jardin privé de style du 'Arts et Artisanat.'








Related Posts with Thumbnails