Showing posts with label Villages near to Menton: Sainte Agnès. Show all posts
Showing posts with label Villages near to Menton: Sainte Agnès. Show all posts

02 August 2015

Exhibition in Sainte Agnes


A sailor (Frederic Simon) and an American Indian (Patrick Truchi) greeted visitors to the vernissage of their wonderfully original, crazy, funny sculptures in Ste. Agnes last night.

I think I'd like to live in their minds ...

(Exhibition - Espace Culturelle, Sainte Agnes until the 16th August)

~

Un marin (Frédéric Simon) et un Indien d'Amérique )Patrick Truchi) accueillaient  les visiteurs au vernissage de l'exposition de leurs sculptures merveilleusement originales,  folles et drôles à Ste. Agnès hier soir.
 

Je pense que j'aimerais vivre dans leurs esprits. 

(Expo: Espace Culturelle, Sainte Agnes, jusqua 16 aout) 





29 July 2015

The Restaurant Cat


If you eat at Restaurant le Righi in Sainte Agnès (highly recommended!) then you'll probably have the friendly restaurant cat sitting alongside you!  Sainte Agnès  is the highest coastal village in Europe with a view of the sea - sit back and enjoy it from this terrace.

~

Si vous mangez au Restaurant le Righi à Sainte Agnes (fortement recommandé!) alors vous aurez probablement le gentil chat du restaurant assis à côté de vous! Sainte Agnès est le village du littoral le plus haut d' Europe avec vue sur la mer - asseyez vous et appréciez la  depuis cette terrasse.

06 May 2015

Philippe at Sainte Agnes


Mist and rain at Sainte Agnes.  The guy on the right is Philippe Chiodi, good friend and superbe photographer - always an inspiration for me.

~

Brume et pluie à Sainte Agnès. Le monsieur sur la droite, c'est Philippe Chiodi, un grand ami et un photographe superbe  - toujours une inspiration pour moi.



02 May 2015

Fog and Wet Dogs ...




Fog and light rain in Sainte Agnes yesterday evening and a very wet Landseer, the black and white version of the Newfoundland.

~

Brouillard et pluie fine sur Sainte Agnès hier soir et Landseer tout mouillé, la version  noire et blanche du Terre-Neuve.




11 May 2014

Sainte Agnès - the Lookout


Village cats are everywhere in Sainte Agnes, as in all the hill villages - no cars to run them over, for starters.  This lovely cat sits on the top step outside his front door and watches the world go by.

*****

Les chats du village sont partout à Sainte Agnès,  comme dans tous les villages perchés - en premier lieu car il n'y a pas de voitures pour les écraser. Ce beau chat se trouve sur la plus haute marche devant sa porte et regarde les gens qui  passent.



10 May 2014

Sainte Agnès - Sun or Shade?


One of you wants to sit in the sun and tan your face and the other wants to sit in the shade?  What's the answer?  Easy. Sit on opposite sides of the street!

*****

L'un désire s'asseoir au soleil et faire bronzer son visage et l'autre préfère l'ombre ? Quelle est la solution ? Facile. Asseyez-vous de chaque  côté  de la ruelle!


09 May 2014

Sainte Agnès - Ludo and Valérie


Today is our last day at 'Le P'tit Atelier' in Sainte Agnès.

Meet Ludovick Coulon, who, along with his wife Valerie Allonge (we saw her art yesterday) run both this wine shop and also 'La P'tite Cave' in Menton's main market, les Halles Municipales.

Ludo, born in Normandy, has lived in this region for 20 years. His wife Valérie Allongé is Monégasque.  Both are passionate about Art and 'Terroir,' the wines and food of the region.  It's always such a pleasure to buy wine from Ludo - he'll enthuse about the wines, helping you to choose and he always remembers which wines you bought the last time and the ones you like best.

Both shops have their own Facebook pages. Le P'tit Atelier.   La P'tite Cave.

*****
 Aujourd'hui, c'est notre dernier jour au " P'tit Atelier " à Sainte -Agnès.

Voici Ludovick Coulon  qui  avec son épouse Valérie Allongé (nous avons vu ses oeuvres hier) gère  à la fois cette boutique de vins et aussi « La P'tite Cave» dans le marché principal de Menton , les Halles Municipales .

Ludo, né en Normandie, vit dans cette région depuis 20 ans. Sa femme Valérie Allongé est Monégasque. Tous deux sont passionnés d'art, de " Terroir ", de vins et de produits (gastronomiques de la région. C'est toujours un plaisir d'acheter du vin chez Ludo - il s'enthousiasme sur ce sujet, vous aide à choisir ce qui est mieux pour votre goût et vos finances et ensuite il se souvient toujours de quels vins vous avez achetés la dernière fois et de ceux que vous aimez le plus. C'est un monsieur très détendu avec lequel il est agréable de parler.

Les deux magasins ont leurs propres pages Facebook. Le P'tit Atelier.   La P'tite Cave.




08 May 2014

Sainte Agnès - Le P'tit Atelier (Wine and Art)


Today we are inside the magical 'Le P'tit Atelier' in Sainte Agnès and as you see there is not only a wonderful display of wines but also of art.  Ludo's wife, Valérie Allongé creates beautiful ceramics which are for sale alongside the wines.  What a lovely idea.

*****

Aujourd'hui, nous sommes à l'intérieur du  "  P'tit Atelier » à Sainte Agnès et comme vous le voyez, ce n'est pas seulement un superbe étalage de vins, mais il y a aussi de l'art. Valérie Allongé, la femme de Ludo, crée de belles céramiques qui sont à vendre à côté des vins. Quelle belle idée!





07 May 2014

Sainte Agnès - 'Le P'tit Atelier'


What a treat - and so unexpected - to find this beautiful wine shop in the hill village of Sainte Agnes. The shop is called 'Le P'tit Atelier' and here you'll find a great selection of wines with prices to suit all pockets.

The shop is owned by Ludo and his wife Valérie - they also own 'La P'tite Cave' in Menton's main market, the Halles Municipale. They specialise in the wines of Provence and the Mediterranean, often buying from the small producers. In Sainte Agnes you'll find many wines specifically from the Alpes-Maritimes.

Sainte Agnes is a great area for hikers and here you see a group who look particularly interested in Ludo's selection of wines in a glass. Yes, you can buy a glass of wine (it's sealed and ready to pop in your picnic bag).

Come back tomorrow and we'll discover that 'Le P'tit Atelier' doesn't just sell wine...  

*****

Quel plaisir - tellement  inattendu - de trouver cette belle boutique de vin dans le village perché de Sainte Agnès. La boutique s'appelle " Le P'tit Atelier "et on y trouve  un grand choix de vins avec des prix pour toutes lesbourses.

Les propriétaires sont Ludo et son épouse Valérie - ils possèdent aussi  « La P'tite Cave» dans le marché principal de Menton, les Halles Municipales. Ils sont spécialisés dans les vins de Provence et de la Méditerranée provenant souvent  de petits producteurs. À Sainte Agnès, on trouve de nombreux vins spécifiques des Alpes-Maritimes.

Sainte Agnès est très connu des randonneurs et ici vous voyez un groupe qui est particulièrement intéressé par les vins présentés dans des verres et sélectionnés par  Ludo. Oui, il est possible d'acheter un verre de vin ( celui-ci est scellé et prêt à entrer dans votre sac de pique-nique ).

Revenez demain je vous présenterai Ludo et plus tard, nous découvrirons que 'Le P'tit Atelier' ne vend pas seulement du vin ...


06 May 2014

Sainte Agnès - the African door


Not all doors in Sainte Agnes celebrate the authenticity of the village. This door, as well as the drain pipe and letter box - not to mention the cat flap, speak of Africa. The sign says 'Don't touch the dog' but I didn't see him on the day I was there.

*****

Les portes à Sainte Agnès ne respectent pas toutes l'authenticité du village. Cette porte ainsi que le tuyau de vidange, la boîte à lettre - pour ne pas mentionner la chatière évoque l'Afrique. Je n'ai  pas vu le chien le jour j'y étais.

05 May 2014

Sainte Agnès - Ancient Beauty


One of the narrow streets of Sainte Agnès. Pretty isn't it?

*****

Une des rues étroites de Sainte Agnès. Jolie n'est-ce pas?

04 May 2014

Sainte Agnès - NOT the front door!


Obviously not the front door!

*****

A l'évidence, ce n'est pas la porte d'entrée!

03 May 2014

Sainte Agnès - the Old People


In Sainte Agnès, as in other medieval hill villages, you wonder how the old people manage to negotiate the ancient cobblestones and steep paths, but perhaps it's the walking that contributes to a long life!

*****

À Sainte Agnès, comme dans d'autres villages médiévaux  perchés , on se demande comment les personnes âgées arrivent à se déplacer sur les  pavés anciens  des ruelles  escarpées, mais c'est peut-être la marche qui contribue à une longue durée de vie!

02 May 2014

Sainte Agnès does the Tango!


No, she hasn't fainted, she's dancing the tango! There was some serious tango going on yesterday in the hill village of Sainte Agnès. In fact there was lots going on. During the day, runs and walks for adults and children, later dancing in the square and after that the opening of an exhibition of photography - but more of that later. First the dancers - a group from the village who danced everything - line dancing, tango, ballroom, jive ... and all so well done.

*****

Non, elle n'a pas perdu connaissance, elle danse le tango! Hier, il y avait une grande session de  tango au village perché de Sainte-Agnès. En fait il y avait beaucoup d'animations. Pendant la journée, des courses et promenades pour les adultes et les enfants plus tard, des  danses sur la place et après cela l'ouverture d'une exposition de photographie - mais on verra cela  plus tard. D'abord les danseurs - un groupe du village qui a exécuté toutes sortes de danses - danse en ligne , tango , danses de salon, swing ... et le tout parfaitement.


18 May 2012

Sainte Agnes - La Bicyclette


After yesterday's gloom here's a jolly bicycle which is outside the Restaurant Le Righi in Sainte Agnes.  I took this simply by turning around so you see, within the cloud there is always a silver lining ...

~~~~~

Après la  morosité  d'hier, voici une jolie bicyclette posée devant le Restaurant Le Righi à Sainte Agnès. J'ai pris cela tout simplement en me retournant pour montrer que toujours à quelque chose malheur est bon ....

17 May 2012

Sainte Agnes - in Cloud


This viewing area is the best place in Sainte Agnes to see the stunning views over the Mediterranean but not on the day I took this photo. As you see, we are deep in cloud.


~~~~~

Cette table d'orientation est le meilleur endroit à Sainte Agnès pour avoir une vue imprenable sur la Méditerranée, mais ce n'était pas le cas  le jour où j'ai pris cette photo. Comme vous le voyez, il y a une épaisse brume.

16 May 2012

Sainte Agnes - Track through the Rock


If you want to get to the other side and there's a mountain in the way, then you cut through it ... this track leads off a main road below the village of Sainte Agnes. Sainte Agnes, just above Menton, is the highest village in Europe with a view of the sea. It stands at an altitude of 800 metres and yet is only 3 kilometres inland.

~~~~~

 Si vous souhaitez passer de l'autre côté et qu'il a une montagne sur le chemin, et bien vous la traversez ... cette piste mène sur la route principale en dessous du village de Sainte Agnès. Sainte Agnès,  juste au-dessus de Menton, est le plus haut village d'Europe avec une vue sur la mer. Il se situe à une altitude de 800 mètres et pourtant il se trouve à seulement 3 kilomètres de la mer.

23 August 2009

Ste. Agnès: Fête de Lavande - Individuality

Copyright 2009 Menton Daily Photo. All rights reserved.

The last day of the Fête de Lavande and we end as we began with a photo of a lavender display - (click on link) - but, this time, with a beautiful addition.

Meet Chrystine Cacciaguerra who is a designer and colourist working with her partner, Frédéric Pélissier. Remember the beautiful shop in the village. Chrystine is a designer and colourist who has worked in the environment sector of living and architecture since 1981.

But I didn't know any of this when I took the photograph. I saw a beautiful woman, wearing such original clothes - look at her shoes and silver jewellry. She wears a dress whose colour perfectly complements her fabulous grey hair. She is natural, comfortable in her skin (as the French say). How great it is to see a woman who doesn't feel the need to dye grey hair blonde, to dress in the latest fashions, to carry designer handbags. This woman is an individual, sexy, sensual, beautiful. And it's no surprise to learn she is an artist.

Tomorrow - back to Menton for a day or so - and then we have another Fête, in another village. That's summer in the south of France.

Later in the year, we'll come back to Ste. Agnès - we have the church to visit, the ruins of the Château, the Medieval Garden and of course we have to see the 'view.'

22 August 2009

Ste. Agnès: Fête de Lavande - Alleyway

Copyright 2009 Menton Daily Photo. All rights reserved.

An alleyway in Sainte Agnès. Note the roof supports.

Tomorrow, the last day of the Fête de Lavande and we end as we began - with lavender - but this time with a rather special addition.

21 August 2009

Ste. Agnès: Fête de Lavande - Faces

Copyright 2009 Menton Daily Photo. All rights reserved.

Faces...at the Fête de Lavande - some we've seen before at the folk dancing.

It seems to me that these marvellous faces could well have existed in medieval times - indeed perhaps these people are descendants of the original families of this beautiful village. So often in a French hill village, families go back through the centuries - families as old as the medieval houses they live in.

Related Posts with Thumbnails