Yesterday was an important day in Menton - the 150th anniversary of the day Menton chose to attach itself to France.
The Marseillaise was sung five times!
In 1346, Menton was under the ownership of Charles Grimaldi, Lord of Monaco. From hence, Menton’s history became intertwined with that of the Principality of Monaco. In 1848, Menton broke away from the Principality and proclaimed itself a free city under the protection of the King of Piedmont Sardinia. Menton chose to become part of France in 1861 and Charles III of Monaco released all rights of the city to Emperor Napoléon III. Menton became part of the Alpes-Maritimes department of France.
The monument is known as the 'Statue of the Attachment.'
~~~~~
Hier était un jour important - celui qui a été choisi pour commémorer les 150 ans du rattachement de Menton à la France.
La Marseillaise a été chantée cinq fois!
En 1346, Menton est la propriété de Charles Grimaldi, seigneur de Monaco. Dès lors, l'histoire de Menton devint étroitement liée à celle de la Principauté de Monaco. En 1848, Menton se détacha de la Principauté et se proclama ville libre sous la protection du roi de Piémont Sardaigne. En 1861, Menton choisit d'être rattachée à la France et Charles III de Monaco céda tous les droits de la ville à l'empereur Napoléon III.Depuis, Menton fait partie du département français des
Alpes-Maritimes.
Le monument est connu sous le nom «statue du rattachement".