14 January 2014
13 January 2014
Blue Necklace
A single string of lights decorates this pretty area of Gorbio village.
*****
Une seule chaîne de lumières décore ce joli coin du village de Gorbio.
Posted by Jilly at 06:37 5 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
12 January 2014
11 January 2014
Making an entrance!
If your house is at the top of covered passageway this is how you decorate it the entrance to the tunnel. More tomorrow.
*****
Si votre maison est au dessus d'un passage couvert voici comment vous pourriez décorer l'entrée de la voute. Demain la suite.
Posted by Jilly at 07:19 8 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
10 January 2014
09 January 2014
The Competition
Each Christmas/New Year the village of Gorbio holds a competition for the best illuminated house. Here's one for your delectation.
*****
A chaque fête de Noël - Nouvel An, le village de Gorbio organise un concours de la plus belle maison illuminée. En voici une pour votre délectation.
Posted by Jilly at 07:00 2 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
08 January 2014
Gorbio by night
No Christmas lights today. Simply a pretty 'ruelle' in Gorbio.
*****
Pas d'illuminations de Noël aujourd'hui. Simplement une jolie ruelle de Gorbio.
Posted by Jilly at 06:30 2 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
07 January 2014
The Dog and the Ghost!
Posted by Jilly at 06:30 1 comments
Labels: Churches, Villages near to Menton: Gorbio
06 January 2014
05 January 2014
Winter Jewels
Gorbio's 300 year old elm tree showing off her winter jewels.
*****
L'orme tricentenaire de Gorbio montrant ses bijoux d'hiver.
Posted by Jilly at 06:30 4 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
04 January 2014
Village Lights
The entrance to the medieval village of Gorbio, illuminated for the Christmas and New Year festivities.
*****
L'entrée du village médiéval de Gorbio, illuminé pour les fêtes de Noël et du Nouvel An.
Posted by Jilly at 08:24 4 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
03 January 2014
02 January 2014
The colours of Menton
The glorious colours of Menton seen on the facade of the Basilica.
*****
Les magnifiques couleurs de Menton vues sur la façade de la basilique.
Posted by Jilly at 06:30 4 comments
Labels: The Old Town
01 January 2014
Happy New Year!
Cedric, one of Gorbio's handsome young men (I can say that at my age!) in the Bar les Terrasses.
Wishing you all a happy and peaceful and healthy 2014. Thanks so much for all the kind and encouraging comments on my photos over the last year (blogs and Facebook). It means a lot to me.. Thank you!
*****
Cédric, l'un des beaux jeunes hommes de Gorbio (je peux dire cela, à mon âge!) dans le bar Les Terrasses.
Je vous souhaite une année 2014 heureuse, paisible et en bonne santé. Merci pour tous les commentaires gentils et encourageants sur mes photos de la dernière année (blogs et Facebook). Cela signifie beaucoup pour moi. Merci infiniment!
Posted by Jilly at 07:51 4 comments
31 December 2013
30 December 2013
The Tamarix Tree
A tamarix grows out of the sand on the Sablettes Beach.
*****
Un tamaris pousse dans le sable sur la plage des Sablettes.
Posted by Jilly at 07:07 1 comments
Labels: Beach and Sea
29 December 2013
Higgledy-piggledy
The church steeple, higgledy-piggledy roofs. The golden onion of the Russian tomb in the cemetery, which sits above the Old Town of Menton as it always does in French towns. The dead have the best view.
*****
Le clocher de l'église, le fouillis des toits et l'oignon d'or du tombeau Russe dans le cimetière qui se trouve au-dessus de la vieille ville de Menton comme c'est toujours le cas dans les villes françaises. Les morts ont la meilleure vue.
Posted by Jilly at 07:04 5 comments
Labels: Cemeteries, Churches, The Old Town
28 December 2013
27 December 2013
26 December 2013
Yoann, the Butcher
The most amazing display of poultry for the Christmas table is to be seen at Boucherie Caverivière inside Menton's market. Meet Yoann, the talented and good-looking proprietor.
*****
Le plus incroyable des étalages de volailles pour la table de Noël était à voir à la boucherie à l'intérieur du Marché de Menton. Voici Yoann, son beau et talentueux propriétaire.
Posted by Jilly at 06:17 4 comments
Labels: Food and Wine, Markets