23 August 2014
22 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - the Bull and the Bullfighter
The bull and the bullfighter ... Raul Ortega and Lucía Álvarez "La Piñona
*****
Le taureau et la torera ... Raul Ortega et Lucía Álvarez "La Piñona
Posted by Jilly at 07:08 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
21 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Jeranys Perez and Kuky Santiago
On the last night of the festival, there are moments when the dancers simply have the best fun. The dancers: Jeranys Perez and the irrepressible Kuky Santiago.
*****
Au cours de la dernière soirée du festival, il y a eu des moments où les danseurs se sont tout simplement amusés. Voici Jeranys Perez et l'irrépressible Kuky Santiago.
Posted by Jilly at 07:03 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
20 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Raul Ortega
Posted by Jilly at 06:49 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
19 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Jeranys Pérez
Jeranys Pérez
~Martha Graham
Posted by Jilly at 09:27 2 comments
18 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Pepe Flores
Pepe Flores - artistry, energie, intensity, beauty.
*****
Pepe Flores - art, énergie, intensité, beauté.
Posted by Jilly at 09:13 2 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
17 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Samara Montañez
A fabulous part of Gorbio's Flamenco Festival is the singing. This is Samara Montañez who, with her incredible voice, shares her soul with the audience.
*****
Le chant occupe une grande part du fabuleux Festival Flamenco de Gorbio. Voici Samara Montañez qui avec sa voix incroyable, partage son âme avec le public.
Posted by Jilly at 09:28 4 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
16 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - the Volunteers
The Flamenco Festival and all the other fabulous events in Gorbio wouldn't take place without the village volunteers. Here are two - Auriane Maury and Leticia Marques. Thanks girls and all the other volunteers who work so hard.
*****
Le Festival Flamenco ainsi tous les autres fabuleux événements de Gorbio n'auraient pas lieu sans les bénévoles du village.En voici deux - Auriane Maury et Leticia Marques. Merci les filles et merci à tous les autres bénévoles qui travaillent si dur.
Posted by Jilly at 06:30 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
15 August 2014
13th Festival Flamenco Gorbio - Jeranys Pérez
Last night was the first of four glorious nights of flamenco in Gorbio. This is Jeranys Pérez - beautiful, passionate - a stunning dancer.
*****
La nuit dernière a été la première de quatre nuits enflammées par le flamenco à Gorbio. Voici Jeranys Pérez - belle, passionnée - une danseuse magnifique.
Posted by Jilly at 10:05 2 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
14 August 2014
Collectif Artistes du Village - When is a door not a door?
Left is from a photograph I took of the 'source' near to the Lavoir and me playing the fool below it! Thanks Susan Papazian for the photo. It means a great deal to be part of Gorbio's Collectif des Artistes du Village.
*****
Quand est-ce qu'une porte n'est pas une porte? Quand il s'agit d'un tableau de Josy Chatain. Et je pense que le chat attend que quelqu'un lui ouvre!
Celle de gauche est une photographie que j'ai prise de la «source» à proximité du Lavoir et en plaisantant dessous d'elle ! Merci Susan Papazian pour la photo. Cela signifie beaucoup pour moi de faire partie de Collectif des Artistes du Village de Gorbio.
Posted by Jilly at 06:55 1 comments
Labels: Art, Villages near to Menton: Gorbio
13 August 2014
Collectif des Artistes du Village - Masquerade
Today we are inside the presbytery in Gorbio looking at one of a selection of crazy masks by Frederic Simon.
*****
Aujourd'hui, nous sommes à l'intérieur du presbytère de Gorbio pour voir une sélection unique de masques fous de Frederic Simon.
Posted by Jilly at 06:30 3 comments
Labels: Art, Villages near to Menton: Gorbio
12 August 2014
Collectif Artistes du Village - the Gorbio Frog
Isn't that fun! A beautiful frog with the medieval village of Gorbio on its back. The artist is Christine Mouteaud.
*****
N'est-ce pas amusant ! Une belle grenouille avec le village médiéval de Gorbio sur son dos. L'artiste s'appelle Christine Mouteaud.
Posted by Jilly at 06:44 2 comments
Labels: Art, Villages near to Menton: Gorbio
11 August 2014
Collectif Artistes du Village - Vaclav's Window
Vaclav is an artist who takes his holidays in Gorbio. He adores the village and so was invited to be part of the Collectif Artistes du Village. His painting of a window with wine bottles is perfectly hung on this wall, don't you think?
*****
Vaclav est un artiste qui prend ses vacances à Gorbio. Il adore le village et il a donc été invité à faire partie du Collectif Artistes du Village. Sa peinture d'une fenêtre avec des bouteilles de vin est
parfaitement placée sur ce mur, n'est-ce pas ?
Posted by Jilly at 07:36 1 comments
Labels: Art, Villages near to Menton: Gorbio
10 August 2014
Collectif Artistes du Village - Jacqueline by Michel Tucow
Today we are looking at Michel Tucow's painting of Jacqueline. Jacqueline keeps sheep and ducks, grows fruit and vegetables and has wonderful fresh eggs. Michel is a violinist and also a fabulous cook and he lives on the other side of the square to his painting.
And above the painting, Frederique is day dreaming. Frederique runs the excellent village gift shop.
*****
Aujourd'hui, nous admirons la représentation de Jacqueline par Michel Tucou. Jacqueline élève des moutons et des canards, cultive des fruits et des légumes et vend d'excellents œufs frais. Michel est un violoniste et aussi un bon cuisinier. Il habite sur la place, en face de sa peinture exposée.
Et au dessus de la peinture, Frédérique est dans ses rêveries. Frédérique tient l'excellente boutique de souvenirs du village.
Posted by Jilly at 06:30 4 comments
Labels: Art, Villages near to Menton: Gorbio
09 August 2014
Collectif Artistes du Village - The Fountainhead
There's an art exhibition in the village of Gorbio at the moment. It's called Dedans/Dehors which means Inside/Outside and so you'll find art displayed on the houses of the medieval village and also inside the restored presbytery.
This painting depicting the fountain built in 1882 is by Geraldine Rebuffati, who is the organiser of Le Collectif Artistes du Village.
*****
En ce moment, il y a une exposition d'art dans le village de Gorbio Son nom: Dedans / Dehors et ainsi on trouve des oeuvres d'art exposées sur les maisons du village médiéval comme à l'intérieur du presbytère restauré.
Ce tableau, représentant la fontaine construite en 1882, est de Géraldine Rebuffati laquelle est aussi l'organisatrice du Collectif des Artistes du Village.
Posted by Jilly at 06:30 2 comments
08 August 2014
Summer fruits
Posted by Jilly at 06:18 5 comments
Labels: Markets, Towns near to Menton: Ventimiglia
07 August 2014
Promenade le Corbusier - Lisa's Selfie
This is my fabulous and talented photographer friend, Lisa Luscombe. She's on the rocks off Cap Martin taking a selfie on her portable with Monaco in the background.
*****
Voici ma fabuleuse et talentueuse amie photographe, Lisa Luscombe. Elle est sur les rochers au large de Cap Martin prenant un selfie sur son portable avec Monaco en arrière-plan.
Posted by Jilly at 06:30 4 comments
Labels: Beach and Sea, Villages near to Menton: Roquebrune-cap-Martin
06 August 2014
Promenade le Corbusier - Personal Trainer
It's usual to see people walking, jogging, exercising their dog or just looking at the view on the Promenade le Corbusier at Roquebrune-Cap-Martin, but I've never seen a lady working out with her personal trainer. That's Monaco in the background.
*****
Il est courant de voir des gens qui marchent, qui joggent, qui font faire de l'exercice à leur chien ou tout simplement qui admirent la vue sur la Promenade Le Corbusier à Roquebrune-Cap-Martin, mais je n'ai jamais vu une dame qui travaille avec son entraîneur personnel. A l'arrière plan, c'est Monaco.
Posted by Jilly at 07:05 2 comments
05 August 2014
Le Weekend Africain - Last Dance for Me
Our last day with the Sing Sing Family from Senegal who entertained us so fabulously in Gorbio village. I loved this guy - crazy wild dancer with equally crazy hair. In the smaller photo, the village children are mesmerized as you can see.
*****
Notre dernier jour avec les Sing Sing Family du Sénégal qui nous ont si fabuleusement divertis à Gorbio. J'ai adoré ce garçon - danseur sauvage fou avec des cheveux tout aussi fous. Dans la petite photo , les enfants du village sont hypnotisés comme vous pouvez le voir.
Posted by Jilly at 07:33 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio
04 August 2014
Le Weekend Africain - the Mayor's T-Shirt
We're approaching the end of our time with the fabulous perforamers of the Sing Sing Family. The Mayor of Gorbio, Michel Isnard gets up on stage, along with Alain Porre, 3rd Adjoint (he's wearing the gold outfit from Senegal.
The Mayor's t-shirt says 'If you piss me off, I'm going back to Senegal.'
*****
Nous approchons de la fin du moment passé avec les fabuleux spectacles du groupe Sing Sing Family. Le maire de Gorbio, Michel Isnard monte sur la scène, avec Alain Porre, 3ème Adjoint (il est vêtu d'or rapporté du Sénégal).
Posted by Jilly at 07:13 1 comments
Labels: Fêtes, Villages near to Menton: Gorbio