10 November 2015
09 November 2015
The dog who thinks she's a cat!
Titine, the French bulldog, thinks she's a cat! She and her owner Denis, who live in Gorbio, are at Sini's restaurant in Menton - a great place for a light lunch - perhaps a slice of pissaladiere and with a glass of wine, of course!
~
Titine , ce bouledogue français, croit qu'elle est une chatte! Elle et son propriétaire Denis, qui vivent à Gorbio, sont au Sini, restaurant à Menton - un endroit idéal pour un déjeuner léger - par exemple une tranche de pissaladière avec un verre de vin, bien sûr!
Posted by Jilly at 08:19 2 comments
Labels: Dogs, Restaurants and Bars
08 November 2015
Airole - Curved Steps
Airole, in Italy, where some people have a lot of steps to climb to get home. Aren't the steps interesting? Note the curve in each one.
~
Airole , en Italie, où certaines personnes ont beaucoup de marches à gravir pour rentrer chez elles. Ne sont-elles pas originales ces marches? Notez la courbe de chacune d'elles.
Posted by Jilly at 06:44 2 comments
07 November 2015
Childhood
'Childhood has its secrets and its mysteries; but who can tell or who can explain them!'
~ Max Muller
'L'enfance a ses secrets et ses mystères; mais qui peut dire ou qui peut les expliquer!'
Posted by Jilly at 07:51 2 comments
Labels: Villages near to Menton: Gorbio
06 November 2015
05 November 2015
Shadow painting
Sunshine outside, shadows in. At the Palais de l'Europe, Serge is painting one of the panels in preparation for the forthcoming PhotoMenton exhibition.
Don't miss it! 110 + photographers. 21 - 29 November 2015.
~
Soleil dehors, ombres à l'intérieur. Au Palais de l'Europe, Serge peint l'un des panneaux en vue de la prochaine exposition PhotoMenton.
Ne manquez pas ça! 110 photographes. Du 21 au 29 Novembre 2015.
Posted by Jilly at 08:11 2 comments
Labels: Exhibitions, Public buildings
04 November 2015
03 November 2015
Injured Doggy
The pedestrian street in Menton: The fluffy dog in the lady's arms was injured in an accident but has been stitched up and is now on the mend. You can see another photo of her on Riviera Dogs.
~
La rue piétonne à Menton: La chienne pelucheuse dans les bras de la dame a été blessée dans un accident, mais elle a été suturée et elle est maintenant en voie de guérison. Vous pouvez voir une autre photo d'elle sur Riviera Dogs.
Posted by Jilly at 06:51 2 comments
Labels: Dogs, Street Photography
02 November 2015
Steve McCurry in Monaco
Only 9 days left to visit the fabulous Steve McCurry exhibition in Monaco. What an amazing photographer he is! You'll find 100 photographs here, including his famous 'Afghan Girl.'
He writes: My life is shaped by the urgent need to wander and observe, and my camera is my passport.'
You'll find the exhibition at Salle d'Exposition Quai Antoine 1er, Monaco till 11th November. 13h - 19h. Closed Mondays.
~
Seulement 9 jours pour visiter la fabuleuse exposition Steve McCurry à Monaco. Quel incroyable photographe il est! Ici, vous pourrez voir 100 photographies, y compris sa célèbre ' fille afghane '.
Il écrit: Ma vie est façonnée par le besoin urgent de me promener et observer et mon appareil photo est mon passeport ».
L'exposition se tient à la Salle d'Expositions du Quai Antoine 1er, Monaco jusqu'au 11 Novembre. 13h - 19h. Fermé les lundis.
Posted by Jilly at 08:15 2 comments
Labels: Art, Exhibitions
01 November 2015
Airole - Street signs
That's a lot of street signs for a small road!
~
Cela fait beaucoup de panneaux routiers pour une petite route!
Posted by Jilly at 07:38 1 comments
31 October 2015
Happy Halloween!
'Go away! I don't care if it is Halloween!' Happy Halloween from 'Ours' (Bear) and me. x
~~~~
"Allez-vous en! Je me fiche que c'est Halloween!" Happy Halloween de la part d'Ours' et moi. x
Posted by Jilly at 06:51 2 comments
Labels: Dogs
30 October 2015
29 October 2015
Airole - the 'Cat Lady' Ondine
This must be the 'cat lady' of Airole. Her name is Ondine. She was busy feeding half a dozen cats when we arrived. She looks a character - I love her style.
~
Ce doit être la « Dame des chats » d'Airole. Elle s'appelle Ondine. Elle était occupée à nourrir un demi-douzaine de chats quand nous sommes arrivés. Elle a l'allure d'une personne de caractère - j'adore son style.
Posted by Jilly at 06:24 5 comments
28 October 2015
Airole at Dusk
Last Sunday, with good friends, I visited Airole in Italy for the first time. Can't believe I've lived here all these years and never visited this beautiful hill village in Liguria. It's not far from Menton - you drive up the Roya valley from Ventimiglia and in a short time, voila! You are there.
Tomorrow: Let's look around, meet a few of the locals and have a delicious lunch.
To see Ambra, the golden retriever.... at Airole, click HERE.
~
Airole au crépuscule.
Dimanche dernier, avec de bons amis, je me suis rendue à Airole en Italie pour la première fois. Je ne peux pas croire que j'ai vécu ici pendant toutes ces années sans jamais avoir visité ce beau village de montagne en Ligurie. Il n'est pas loin de Menton - on remonte la vallée de la Roya depuis Vintimille et peu de temps après, voila ! On y est.
Demain: nous visiterons le village, rencontrerons quelques-uns de ses habitants et prendrons un délicieux déjeuner.
Posted by Jilly at 08:08 3 comments
27 October 2015
26 October 2015
Contre-Jour
Fishing at Balzi Rossi (on the frontier of France/Italy)
~
Pêche aux Balzi Rossi (à la frontière France / Italie)
Posted by Jilly at 06:46 1 comments
Labels: Beach and Sea, Villages near to Menton - Balzi Rossi
25 October 2015
24 October 2015
23 October 2015
Giant Insects
In the background, the Sablettes beach and in the foreground, work continues to remove rocks and soil to create a new underground car park. Like a lot of massive mechanical insects!
Cars used to park here but when it's finished, the area will be arranged as a paved promenade with trees. Lots of noise and dust but with the promise of good things to come.
~
Dans le fond, la plage des Sablettes et au premier plan, les travaux qui se poursuivent pour enlever roches et terre afin de construire un nouveau parc de stationnement souterrain. Comme beaucoup d'énormes insectes mécaniques!
Avant les véhicules se garaient ici mais quand ce sera terminé, la zone sera aménagée en promenade pavée, avec des arbres. Beaucoup de bruit et de poussière mais avec la promesse de belles choses à venir.
Posted by Jilly at 07:43 4 comments
Labels: Beach and Sea