This is a new sundial that adorns a village house that Tonio and Martine
bought in 2013 - hence the date along the top. The numbers 14, 15 and
16 are the only ones that are correctly exposed to the sun's southern
light. The rooster is called 'Corn' and he was bought as a chick and
became a much-loved pet - he came when called, he sat on Martine's lap
and he would 'sing' when asked to do so! He was always free, except at
night and he lived for 5 years until one day he was found by the side of
the road, probably killed by a dog.
The sundial was painted by Francois, who created the beautiful trompe
l'oeil design on the village church. And the motto? Quora soneràs
canterai. This is written in the language of the village, Gorbarin and
means 'when you ring the bell, I will sing!'
~
Voici un nouveau cadran solaire qui orne une maison de village que Tonio
et Martine ont achetée en 2013 - d'où la date en haut. Les numéros 14,
15 et 16 sont les seuls qui sont correctement exposées à la lumière du
sud du soleil. Le coq est appelé « Maïs », c'était un poussin quand on
l'a acheté et il est devenu un coq de compagnie bien-aimé - il arrivait
lorsqu'on l'appelait, s'asseyait sur les genoux de Martine et
"chantait" lorsqu'on lui demandait de le faire! Il était toujours
libre, sauf la nuit et il a vécu pendant 5 ans jusqu'au jour où on l'a
trouvé sur le côté de la route, probablement tué par un chien.
Le cadran a été peint par François, qui a créé le beau trompe-l'œil sur
l'église du village. Et la devise? Quora Soneras canterai. C'est écrit
dans la langue du village, en Gorbarin et cela signifie 'quand vous
sonnerez la cloche, je chanterai!