16 March 2016
15 March 2016
14 March 2016
13 March 2016
12 March 2016
11 March 2016
10 March 2016
Cigarette break
Posted by Jilly at 06:50 3 comments
Labels: Restaurants and Bars, Street Photography
09 March 2016
08 March 2016
Dog hair for the birds
Grooming salon by the sea in Roquebrune-Cap-Martin.
~
Salon de toilettage près la mer à Roquebrune-Cap-Martin.
Posted by Jilly at 07:09 3 comments
Labels: Dogs, Villages near to Menton: Roquebrune-cap-Martin
07 March 2016
Street Walk
On the first Sunday of each month part of the Promenade du Soleil is closed to cars. Kids play, people ride bikes, skaters skate and pretty ladies walk their dogs.
~
Le premier dimanche de chaque mois, la Promenade du Soleil est fermée aux voitures. Les enfants jouent, les gens font du vélo, les patineurs patinent et les jolies dames se promènent leurs chiens.
Posted by Jilly at 07:55 4 comments
Labels: Beach and Sea, Dogs
06 March 2016
05 March 2016
Follow the arrow ...
Just in case you are lost at 'Stars 'n' Bars in Monaco.
~
Juste en cas vous vous seriez perdus au 'Stars 'n' Bars à Monaco.
Posted by Jilly at 06:28 2 comments
Labels: Monaco, Restaurants and Bars
04 March 2016
Light at the end of the tunnel
Posted by Jilly at 07:59 4 comments
Labels: Beach and Sea, Street Photography
03 March 2016
02 March 2016
01 March 2016
Watching ...
You don't have to sit outside to watch the world go by ...
~
Vous n'êtes pas obligé de vous asseoir dehors pour regarder le monde passer ...
Posted by Jilly at 07:05 2 comments
Labels: Nice, Restaurants and Bars
29 February 2016
Friendship
~ Ralph Waldo Emerson
'La seule façon d'avoir un ami est d'en être un.'
Posted by Jilly at 07:25 3 comments
Labels: Nice, Restaurants and Bars
28 February 2016
Menton in February
Someone needs to tell this guy that it's only February...
~
Quelqu'un a besoin de dire à ce monsieur qu'on est seulement en février ...
Posted by Jilly at 07:00 4 comments
Labels: Beach and Sea, Dogs
27 February 2016
26 February 2016
Fête du Citron - Philippe and the Red Queen
La Fête du Citron - the photographer and the red Queen! Methinks perhaps she is a he!
This is my good friend, Philippe Chiodi, who, along with 2000 others entered a street photography competition organised by France's top photography magazine 'Réponses Photo.' Philippe won first prize! I love Philippe's work, always original and with a true artist's eye.
~
La Fête du Citron - le photographe et la Reine rouge! Il me semble que peut-être "elle" est plutôt "lui!"
Voici mon cher ami, Philippe Chiodi, qui, avec 2000 autres, participe à un concours de photographie de rue organisé par le top du magazine français de photographie, "Réponses Photo". Philippe a remporté le premier prix! J'adore le travail de Philippe, toujours original et avec l'oeil d'un véritable artiste.
Posted by Jilly at 07:28 3 comments
Labels: Fêtes - La Fête du Citron